วันจันทร์, พฤศจิกายน 25, 2556

หรือมันคือพรหมลิขิต


หลายอาทิตย์ที่ผ่านมาแหนได้เขียนหลายบทความในบล็อคนี้ แต่ละบทความแสดงให้เห็นถึงการเตรียมพร้อมของการเดินทางของเรา ความคิดเห็น และมุมมองต่างๆ ผมไม่ได้หายไปไหนหรืออยู่ว่างๆ โดยที่ไม่ได้ทำอะไรเลย นอกเหนือจากการเตรียมตัวและเตรียมใจกับวิถีชีวิตแบบใหม่ อย่าลืมว่าเราทั้งหลายก็ล้วนมีภาระหน้าที่การทำงานที่ต้องคอยแบกรับอยู่ตลอด กรณีของแหน เธอลาออกจากงานประจำแล้ว เหลือเพียงแค่งานชั่วคราวเป็นอาจารย์พิเศษเท่านั้น แต่เช่นเดียวกัน เธอก็ไม่ได้อยู่บ้านว่างๆ ผมว่าเธอยุ่งมากและมีหลายอย่างที่ต้องจัดการมากกว่าเมื่อก่อนหลายเท่า

ส่วนตัวผม งานประจำที่ทำอยู่ก็ดูเหมือนว่าจะเพิ่มมากขึ้น ผมลางานโดยที่ไม่รับเงินเดือนตั้งแต่เดือนมกราคม ยิ่งย่างเข้าเดือนสุดท้ายของการทำงานของผมยิ่งมีงานหลายอย่างที่ต้องสะสางให้เสร็จ และต้องเตรียมการทำงานอื่นๆ ให้เสร็จก่อนที่เราจะเริ่มเดินทางกัน

หากหลายคนติดตามบล็อคของเราทั้งสองคนมาตั้งแต่แรกจะสังเกตเห็นได้ว่ามีความเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย เราเพิ่มชื่อในตอนท้ายว่าใครเป็นผู้เขียนบทความนั้นๆ การลงชื่อตอนท้ายนี้เป็นการง่ายสำหรับเราทั้งสองคน เพราะบางครั้งผู้อ่านอาจจะสงสัยว่าใครกันนะที่เขียนบทความนั้นเป็นผมหรือแหน

ก่อนหน้านี้แหนได้เขียนบทความเกี่ยวกับพรหมลิขิตที่เธอเคยมีประสบการณ์เมื่อหลายปีก่อนจากหมอดูคนหนึ่งที่ประเทศไทยไปแล้ว ผมอยากจะเล่าประสบการณ์ของผมเหมือนกันและเป็นความลับที่น้อยคนนักรู้มาก่อน ครั้งแรกๆ ที่ผมเดินทางเยือนประเทศไทยเมื่อสิบกว่าปีก่อน ผมก็มีประสบการณ์เกี่ยวกับหมอดูคล้ายคลึงกับแหนเช่นเดียวกัน

ประสบการณ์ของผมนั้นไม่ได้มีอะไรที่เกี่ยวกับไสยศาสตร์ ผมก็ไม่ได้ปักใจเชื่อหรือตั้งใจฟังเท่าไหร่นัก แต่ผมจำได้แม่นว่าหมอดูบอกกับผมว่า ชีวิตของผมจะมีความสุขถ้าผมอาศัยอยู่ใกล้กับน้ำ หรือการทำนายนั้นอาจจะเป็นจริง เพราะเมื่อผมเกิดผมก็เกิดใกล้กับน้ำ ที่หมู่บ้านเมืองมิร่า (Mira)ในประเทศโปรตุเกสของผมอยู่ติดกับทะเล หลังจากนั้นผมก็ได้ย้ายมาอยู่ที่มาเก๊าซึ่งก็มีน้ำล้อมรอบ ท้ายที่สุดผมก็หลงรักทะเลและทุกอย่างที่เกี่ยวข้องกับน้ำ ตอนนี้หลังจากเวลาได้ผ่านไปหลายปีและเราทั้งสองคนได้ตัดสินใจเปลี่ยนสิ่งแวดล้อมความเป็นอยู่เพื่อไปล่องเรือและลอยเหนือน้ำ ผมเริ่มที่จะเชื่อในสิ่งที่หมอดูได้ทำนายเมื่อหลายสิบปีที่ผ่านมา

ผมไม่รู้ว่ามันเป็นจริงหรือไม่ อาจจะถึงเวลาที่เราต้องเชื่อ เหมือนกับสำนวนของชาวสเปนกล่าวไว้ว่า “Yo no creo en brujas, pero que las hay, las hay…" ซึ่งแปลว่า “ผมไม่เชื่อในพ่อมดและมนต์ดำ แต่พวกเขามีอยู่จริง พวกเขา…" 



0 comments:

แสดงความคิดเห็น